成長很痛苦,改變也很痛苦,但是沒有事情可以比,卡在一個你不喜歡的處境,卻又出不來更加的痛苦。(pain)
㊙️《圈子決定命運》
[轉載]
我媽媽曾經告訴我:
成長很痛苦,改變也很痛苦,
但是沒有事情可以比,
卡在一個你不喜歡的處境,
卻又出不來更加的痛苦。
◼️
《地球即地獄》
靈魂受苦的地方就是地獄。
若不往生淨土將來必墮地獄。
AI 摘要
+8
「痛苦」的英文詞彙眾多,根據語境可使用 pain (生理或心理上的痛苦)、suffering (經歷痛苦的狀態或過程)、misery (極度的不幸感)、anguish (精神上的煎熬、極度痛苦)、distress (憂慮、悲傷或痛苦的感覺) 等。
以下是常見的英文翻譯及其用法:
Pain:
最直接的詞,可以指身體上的疼痛,也可以指心理或情緒上的痛苦。
例句:他感到劇烈的疼痛。 (He feels great pain.)
Suffering:
指經歷身體或心靈上的病痛或痛苦的過程。
例句:她正遭受著病痛的折磨。 (She is suffering from an illness.)
Misery:
表示極度的悲傷或不幸,尤指精神上的痛苦。
例句:他的過世讓家人陷入痛苦之中。 (His death brought them nothing but misery.)
Anguish:
指因極度的精神痛苦或煎熬而產生的苦惱。
例句:案件結果出來後,他痛苦萬分。 (His anguish at the outcome of the court case was very clear.)
Distress:
表示極度的憂慮、悲傷或痛苦的感受。
例句:看到孩子受苦讓我感到非常痛苦。 (I feel miserable seeing my child's distress.)
Torment:
指使人非常痛苦、折磨的狀態或事物。
例句:他繼父的過世讓他們家一直處於痛苦之中。 (My stepfather's death left our family in torment.)
Painful:
是「痛苦」的形容詞,表示令人感到痛苦的。
例句:他露出痛苦的表情。 (He had a pained expression.)
AI 回覆可能有誤。