㊙️《天機不可洩露》 事以密成,語以泄敗。 事情還沒成功之前, 連神明都不可以講。 內神通外鬼? 人棄常則妖興 冤親債主討報 一氣通天庭二氣通四海 南斗注生北斗注死 冤家對頭障礙你修行 讓你貪瞋癡的就是魔) 卍卍卍卍卍卍卍卍卍卍 @玄一學佛修行: 破迷開悟,離苦得樂。 明心見性,見性成佛。 佛說:《諸法實相》 宇宙人生的真相 ① 《人生酬業》 萬法皆空「因果不空」 ② 全宇宙是「自心現量」 唯心所現,唯識所變。 ③ 「自性自度」佛不能度 【勿介入別人的因果】 各人「吃飯」各人擔 各人「生死」各人擔 各人「造業」各人擔 卍卍卍卍卍卍卍卍卍卍 ◼️ 天機不可洩露 英文 (Secrets cannot be revealed) 秘密不能洩漏 lit. mysteries of heaven must not be revealed (idiom); must not be revealed I am not at liberty inform you. 點燃。 天上的奧秘不可洩漏 (成語); 必須不被透露 我不能隨意通知你。 標籤: 玄學, 秘密,
演戲是瘋子看戲是傻子英文 - Google 搜尋 Acting crazy, the theater is a fool. Acting is crazy, the play is a fool. The Show Must Go On | 白斐嵐 / 看戲不是文青專利 | 獨立評論 https://opinion.cw.com.tw/blog/profile/288/article/3445 【旅遊】〈旅遊英文通〉瘋子+傻子=情緒製造機 - 自由藝文網 https://art.ltn.com.tw/article/paper/525506 相關搜尋 演戲空看戲憨 看戲的人 演戲英文 看戲梗圖 the show must go on中文 the show must go on出處 Show Must Go On the show must go on紅磨坊 演戲是瘋子看戲是傻子 - Google 搜尋 指演戲的技巧很深入的戲班子,能夠讓看戲的人深深入迷於情中的劇情,將自己的感受帶入劇中人物並跟著一起情緒起伏。 演戲是瘋子,看戲是傻子 - 維基詞典,自由的多語言詞典 “ 唱戲的是瘋子,看戲的是傻子 ”,諺語,意思是演員在台上一會兒哭,一會兒笑,假戲實做,活像個瘋子;觀眾在台下忽兒怒,忽兒罵,感情投入,活像個傻子,指舞台表演真實感人。 類別 諺語 解釋 演員在台上一會兒哭,一會兒笑,假戲實做,活像個瘋子;觀眾在台下忽兒怒,忽兒罵,感情投入,活像個傻子,指舞台表演真實感人。 出處 晉善《藝術的魅力》:“你看那戲台下邊的觀眾,台上哭他哭,台上笑他笑;台上演到熱鬧處,他便手舞足蹈。俗話説‘ 唱戲的是瘋子,看戲的是傻子 ’,一點不假。” 唱戲的是瘋子,看戲的是傻子_百度百科 相關搜尋 演戲空看戲憨 看戲的人 看戲梗圖 演戲英文 別人不善與我何干? 人生就是戲演不完的戲 演戲是瘋子看戲是傻子 因為所以就是因果 沒完沒了就是輪迴 絕學無為閒道人。止語念佛真閉關。看破放下就是佛。 不變隨緣就是佛。 https://being0747.blogspot.com/2024/02/21.html
AI 摘要 "不作死就不死" 英文翻译是"No zuo no die"。 这是一个网络流行语, 意思是"不搞事就不会有事" 或"不要作死就不会死"。 {"Link: 维基百科https://en.wikipedia.org/wiki/No_zuo_no_die"} 解释: "No zuo": "作" 的拼音,是指"搞事"、"作死"、"自找麻烦" 等意思。 "No die": "死" 的英文,表示"死亡"、"麻烦"、"痛苦" 等。 这个词的来源是网络,是中文网络流行语的半中半英翻译,其中保留了“作”的拼音,维基百科。 它的流行证明了汉语在互联网上的影响力,并且在一些英语词典中也被收录,维基百科。 总结: "No zuo no die" 是中文网络流行语"不作死就不死" 的英文翻译,意思是不搞事就不会有事,维基百科。 AI 回覆可能有誤。 香港蘋果日報認為,香港港督梁振英兩年前邀請記者參觀其大宅,卻被發現多處僭建,就是一個「no zuo no die」的範例。 除了「不作死就不會死」外,「You can you up, no can no bb」也被美國俚語詞典收錄。2014年4月20日 標籤: 網路流行語,